月曜日から沈んだ気分なのだけど、そういうときに飛び込んでくる投稿には、きまってぼくを元気づけてくれるものがある。イタリアン・ロックの大御所ヴァスコ・ロッシの新曲 Come vorrei もそうだ。
今年の10月に発表されたばかりのアルバム『Sono innocente』からの最初のシングルカットだけれど、シンプルな楽曲に渋い歌声が、なんとも意味ありげなメッセージを届けてくれるではないか。
そんなわけで、今日はこの歌詞を日本語にしてみることにする。さすがにイタリア語は本職なのだけど、残念ながらヴァスコにはそれほど詳しくはない。本人がどんな気持ちで歌っているのかは、ただ歌詞から想像するしかないのだけれど、まあ、それでいいと思っている。
少なくともぼくは、彼の言葉を日本語に置きながら、この日曜日の「分かれ道」で、ひとつの道を選んでしまったこの国に、なお生きる希望のようなものを感じることができたのだから。
では、ご笑覧。
Vasco Rossi - Come Vorrei - YouTube
Al contrario di te
Io non lo so
Se è giusto così
Comunque sia
Io non mi muovo
Io resto qui
Sarebbe molto più semplice
Per me
Andare via
Ma guardandomi in faccia
Dovrei dirmi una bugia
きみとちがって
ぼくにはわからない
これでよいかどうか
いずれにせよ
ぼくは動かない
ここに残る
ずっと楽かもしれないな
ぼくにとって
立ち去ってしまうほうが
でもそれじゃ自分の顔を見ながら
嘘をつかなきゃならなくなるからね
Come vorrei
Che fosse possibile
Cambiare il mondo che c’è
Ma mi dimentico che
Dovrei vivere senza di te
ああ ぼくは
できることなら
今ある世界を変えてしまいたい
でもつい忘れてしまうんだ
きみなしで生きられないことを
Tu che ne sai
Tu dici che
Per te l’amore è così
Sei scappata di casa giovane
E ormai sei qui
Sarebbe molto più semplice
Per te
Se non fosse così
Solo quando piangi ti ricordi
Che sono qui
きみに何がわかる
そりゃきみには
これが愛なのかもしれない
若くして家を飛び出してさ
今じゃここにいるわけだ
ずっと楽かもしれないな
きみにとって
こんなふうじゃなかったほうが
でも涙してはじめて思い出すのさ
ぼくがここにいることを
Come vorrei
Che fosse possibile
Cambiare il mondo che c’è
Dimenticarmelo e
Sarebbe facile
E che per farlo sai
Prima di tutto dovrei
Dovrei decidere se
So fare senza di te
ああ ぼくは
できることなら
今ある世界を変えてしまいたい
この世界を忘れてしまいたい
そうすれば楽になるだろう
でもそのためには わかるかい
覚悟をきめなきゃならない
きみなしでやってゆく覚悟をね
Come vorrei
Che fosse possibile
Cambiare il mondo che c’è
Dimenticarmelo e
Sarebbe facile
E che per farlo sai
Prima di tutto dovrei
Dovrei decidere se
Posso vivere senza di te
ああ ぼくは
できることなら
今ある世界を変えてしまいたい
この世界を忘れてしまいたい
そうすれば楽になるだろう
でもそのためには わかるかい
覚悟をきめなきゃならない
きみなしで生きてゆく覚悟をね
- アーティスト: Vasco Rossi
- 出版社/メーカー: Universal Music Italia Srl
- 発売日: 2014/10/24
- メディア: MP3 ダウンロード
- この商品を含むブログを見る